diff --git a/src/3rdParty/psicash/Debug2015/psicash.lib b/src/3rdParty/psicash/Debug2015/psicash.lib index cff55aedb..6322240e4 100644 Binary files a/src/3rdParty/psicash/Debug2015/psicash.lib and b/src/3rdParty/psicash/Debug2015/psicash.lib differ diff --git a/src/3rdParty/psicash/Debug2015/psicash.pdb b/src/3rdParty/psicash/Debug2015/psicash.pdb index 47af54c53..ef10c790f 100644 Binary files a/src/3rdParty/psicash/Debug2015/psicash.pdb and b/src/3rdParty/psicash/Debug2015/psicash.pdb differ diff --git a/src/3rdParty/psicash/Release2015/psicash.lib b/src/3rdParty/psicash/Release2015/psicash.lib index 05e76a2a3..6cfa7f608 100644 Binary files a/src/3rdParty/psicash/Release2015/psicash.lib and b/src/3rdParty/psicash/Release2015/psicash.lib differ diff --git a/src/3rdParty/psicash/git.txt b/src/3rdParty/psicash/git.txt index 5d17bada2..af8034a03 100644 --- a/src/3rdParty/psicash/git.txt +++ b/src/3rdParty/psicash/git.txt @@ -1 +1 @@ -v2.3.1-0-ge96df62 +v2.4.0-0-ga62459e diff --git a/src/3rdParty/psiphon-tunnel-core.exe b/src/3rdParty/psiphon-tunnel-core.exe index d8fe7c392..e5805da23 100644 Binary files a/src/3rdParty/psiphon-tunnel-core.exe and b/src/3rdParty/psiphon-tunnel-core.exe differ diff --git a/src/systemproxysettings.cpp b/src/systemproxysettings.cpp index 9cb4c6696..59266be9e 100644 --- a/src/systemproxysettings.cpp +++ b/src/systemproxysettings.cpp @@ -30,9 +30,30 @@ static const TCHAR* DEFAULT_CONNECTION_NAME = _T(""); -static const TCHAR* SYSTEM_PROXY_SETTINGS_PROXY_BYPASS = _T(""); static const int INTERNET_OPTIONS_NUMBER = 3; +// According to Microsoft (https://docs.microsoft.com/en-us/troubleshoot/developer/browsers/connectivity-navigation/internet-explorer-uses-proxy-server-local-ip-address): +// > When you connect to a Web server using the Internet Protocol (IP) address or Fully +// > Qualified Domain Name (FQDN) on the local network, Microsoft Internet Explorer or +// > Windows Internet Explorer connects through an assigned proxy server even if the +// > Bypass proxy server for local addresses option is turned on. +// > +// > However, if you connect to a Web server using the host name (for example, +// > http://webserver) instead of the IP address (for example, http://10.0.0.1) or FQDN +// > (for example, http://webserver.domainname.com), the proxy server is bypassed and +// > Internet Explorer connects directly to the server. +// +// This means that it is insufficien to rely on "" to bypass the proxy for local +// addresses. We'll need to explicitly exclude private and link-local IP address ranges +// (but using wildcards rather than CIDR). +static const TCHAR* SYSTEM_PROXY_SETTINGS_PROXY_BYPASS = _T(";" + /*10.0.0.0/8*/"10.*;" + /*172.16.0.0/12*/"172.16.*;172.17.*;172.18.*;172.19.*;172.20.*;172.21.*;172.22.*;172.23.*;172.24.*;172.25.*;172.26.*;172.27.*;172.28.*;172.29.*;172.30.*;172.31.*;" + /*192.168.0.0/16*/"192.168.*;" + /*169.254.0.0/16 link-local*/"169.254.*;" + /*fc00::/7*/"[fc*];[fd*];" + /*fe80::/10 link-local*/"[fe8*];[fe9*];[fea*];[feb*]"); + bool GetCurrentSystemConnectionsProxyInfo(vector& o_proxyInfo); bool GetCurrentSystemConnectionProxy(tstring connectionName, ConnectionProxy& o_proxyInfo); bool SetCurrentSystemConnectionsProxy(const vector& connectionsProxies); @@ -804,7 +825,7 @@ ProxyConfig ProxyConfig::DecomposeProxyInfo(const ConnectionProxy& proxyInfo) type = http | https | socks If no type is specific ("universal type"), it is the equivalent of "http=host;https=host". - Note that the "http" and "https" types specify traffic types for which the + Note that the "http" and "https" types specify traffic types for which the proxy -- assumed to be an HTTP proxy -- should be used, whereas the "socks" type is a proxy type to be used with all traffic. */ @@ -816,7 +837,7 @@ ProxyConfig ProxyConfig::DecomposeProxyInfo(const ConnectionProxy& proxyInfo) } // To make parsing easier, convert the "universal type" to the multiple types format. - if (proxy_str.find('=') == tstring::npos) + if (proxy_str.find('=') == tstring::npos) { tstringstream ss; ss << _T("http=") << proxy_str << _T(";https=") << proxy_str; diff --git a/src/webui/_locales/be/messages.json b/src/webui/_locales/be/messages.json index 010f49f45..fadc8a672 100644 --- a/src/webui/_locales/be/messages.json +++ b/src/webui/_locales/be/messages.json @@ -248,7 +248,7 @@ "description": "One of the choices in the 'Psiphon Server Region' combo box. If selected, a Psiphon server in Sweden will be used." }, "settings#egress-region#select-pl": { - "message": "Польшчы", + "message": "Польшча", "description": "One of the choices in the 'Psiphon Server Region' combo box. If selected, a Psiphon server in Sweden will be used." }, "settings#egress-region#select-rs": { @@ -260,59 +260,59 @@ "description": "One of the choices in the 'Psiphon Server Region' combo box. If selected, a Psiphon server in Australia will be used." }, "settings#egress-region#select-ar": { - "message": "Argentina", + "message": "Аргенціна", "description": "One of the choices in the 'Psiphon Server Region' combo box. If selected, a Psiphon server in Argentina will be used." }, "settings#egress-region#select-br": { - "message": "Brazil", + "message": "Бразілія", "description": "One of the choices in the 'Psiphon Server Region' combo box. If selected, a Psiphon server in Brazil will be used." }, "settings#egress-region#select-cl": { - "message": "Chile", + "message": "Чылі", "description": "One of the choices in the 'Psiphon Server Region' combo box. If selected, a Psiphon server in Chile will be used." }, "settings#egress-region#select-fi": { - "message": "Finland", + "message": "Фінляндыя", "description": "One of the choices in the 'Psiphon Server Region' combo box. If selected, a Psiphon server in Finland will be used." }, "settings#egress-region#select-is": { - "message": "Iceland", + "message": "Ісландыя", "description": "One of the choices in the 'Psiphon Server Region' combo box. If selected, a Psiphon server in Iceland will be used." }, "settings#egress-region#select-ie": { - "message": "Ireland", + "message": "Ірландыя", "description": "One of the choices in the 'Psiphon Server Region' combo box. If selected, a Psiphon server in Ireland will be used." }, "settings#egress-region#select-ke": { - "message": "Kenya", + "message": "Кенія", "description": "One of the choices in the 'Psiphon Server Region' combo box. If selected, a Psiphon server in Kenya will be used." }, "settings#egress-region#select-mx": { - "message": "Mexico", + "message": "Мексіка", "description": "One of the choices in the 'Psiphon Server Region' combo box. If selected, a Psiphon server in Mexico will be used." }, "settings#egress-region#select-za": { - "message": "South Africa", + "message": "Паўднёвая Афрыка", "description": "One of the choices in the 'Psiphon Server Region' combo box. If selected, a Psiphon server in South Africa will be used." }, "settings#egress-region#select-kr": { - "message": "Korea", + "message": "Карэя", "description": "One of the choices in the 'Psiphon Server Region' combo box. If selected, a Psiphon server in Korea will be used." }, "settings#egress-region#select-tw": { - "message": "Taiwan", + "message": "Тайвань", "description": "One of the choices in the 'Psiphon Server Region' combo box. If selected, a Psiphon server in Taiwan will be used." }, "settings#egress-region#select-ae": { - "message": "United Arab Emirates", + "message": "Аб'яднаныя Арабскія Эміраты", "description": "One of the choices in the 'Psiphon Server Region' combo box. If selected, a Psiphon server in United Arab Emirates will be used." }, "settings#egress-region#select-ee": { - "message": "Estonia", + "message": "Эстонія", "description": "One of the choices in the 'Psiphon Server Region' combo box. If selected, a Psiphon server in Estonia will be used." }, "settings#egress-region#select-lv": { - "message": "Latvia", + "message": "Латвія", "description": "One of the choices in the 'Psiphon Server Region' combo box. If selected, a Psiphon server in Latvia will be used." }, "settings#egress-region#description": { @@ -724,19 +724,19 @@ "description": "Label on a button. The text is followed by a value in PsiCash indicating how much it costs to buy an hour of Speed Boost. Clicking the button will buy Speed Boost. 'Speed Boost' is a reward that can be purchased with PsiCash credit. It provides unlimited network connection speed through Psiphon. Other words that can be used to help with translation are: 'turbo' (like cars), 'accelerate', 'warp speed', 'blast off', or anything that indicates a fast or unrestricted speed." }, "psicash#1-hour": { - "message": "1 hour", + "message": "1 гадзіна", "description": "Label on a button. Clicking this button will buy 1 hour of Speed Boost." }, "psicash#1-day": { - "message": "1 day", + "message": "1 дзень", "description": "Label on a button. Clicking this button will buy 1 day (24 hours) of Speed Boost." }, "psicash#1-week": { - "message": "1 week", + "message": "1 тыдзень", "description": "Label on a button. Clicking this button will buy 1 week (7 days) of Speed Boost." }, "psicash#1-month": { - "message": "1 month", + "message": "1 месяц", "description": "Label on a button. Clicking this button will buy 1 month (31 days) of Speed Boost." }, "psicash#ui-buyingboost-buttontext": { @@ -752,7 +752,7 @@ "description": "Text before showing the user's PsiCash balance. So it will appear like: 'Balance: Ⓟ100'." }, "psicash#pane-log-in": { - "message": "Log In!", + "message": "Увайсці!", "description": "Text on a button that will lead the user to log into their PsiCash account. This is an strong suggestion, hence the exclamation point -- use whatever makes sense in your language." }, "psicash#pane-log-out": { @@ -824,7 +824,7 @@ "description": "Button in the modal dialog encouraging users to create an account when they attempt to buy PsiCash with real money without one. If they click this button, they will be taken to a screen where they can create an account or log into an existing one." }, "psicash#modal-create-psicash-account-continue-button": { - "message": "Continue without account", + "message": "Працягнуць без уліковага запісу", "description": "Button in the modal dialog encouraging users to create an account when they attempt to buy PsiCash with real money without one. If they click this button, they will continue on to the PsiCash store." }, "psicash#modal-psicash-logout-offline-header": { @@ -836,7 +836,7 @@ "description": "Body of a modal dialog that appears when the user tries to log out of thier PsiCash account while not currently connected to the Psiphon network. We don't allow PsiCash network requests when not connected, so only an inferior localy-only logout is available. 'Psiphon' must not be translated/transliterated. The word 'PsiCash' must not be translated or transliterated." }, "psicash#modal-psicash-logout-offline-connect-button": { - "message": "Злучэнне", + "message": "Злучыцца", "description": "Button in the modal dialog shown to users when they attempt to log out of their PsiCash account with no active Psiphon tunnel. Clicking this button will abort the logout attempt and being connecting to a Psiphon server." }, "psicash#modal-psicash-logout-offline-logout-anyway-button": { @@ -844,7 +844,7 @@ "description": "Button in the modal dialog shown to users when they attempt to log out of their PsiCash account with no active Psiphon tunnel. Clicking this button will cause a local-only logout to be performed." }, "psicash#modal-psicash-logout-offline-cancel-button": { - "message": "Адмяніць", + "message": "Скасаваць", "description": "Button in the modal dialog shown to users when they attempt to log out of their PsiCash account with no active Psiphon tunnel. Clicking this button will cancel the attempt." }, "psicash#modal-login-header": { @@ -872,7 +872,7 @@ "description": "Text on the submit button in the PsiCash account login modal dialog." }, "psicash#modal-login-cancel-button": { - "message": "Адмяніць", + "message": "Скасаваць", "description": "Text on the cancel button in the PsiCash account login modal dialog." }, "psicash#alert#buyspeedboost-purchase-complete": { @@ -976,7 +976,7 @@ "description": "Body text of modal error message shown to user when Psiphon disallows some non-web internet traffic. The user needs to purchase Speed Boost in order to full app compatibilty and more speed. The words 'Psiphon' and 'PsiCash' must not be translated or transliterated. 'Speed Boost' is a reward that can be purchased with PsiCash credit. It provides unlimited network connection speed through Psiphon. Other words that can be used to help with translation are: 'turbo' (like cars), 'accelerate', 'warp speed', 'blast off', or anything that indicates a fast or unrestricted speed." }, "appbackend#disallowed-traffic-notification-title": { - "message": "Apps not working?", + "message": "Праграмы не працуюць?", "description": "Appears in the notification area balloon when Psiphon disallows some non-web internet traffic. The user needs to purchase Speed Boost in order to full app compatibilty and more speed." }, "appbackend#disallowed-traffic-notification-body": { diff --git a/src/webui/_locales/fr/messages.json b/src/webui/_locales/fr/messages.json index eed784cc1..c85a99439 100644 --- a/src/webui/_locales/fr/messages.json +++ b/src/webui/_locales/fr/messages.json @@ -940,7 +940,7 @@ "description": "Body text of a modal dialog shown when a PsiCash login fails due to bad username or password." }, "psicash#login#invalid-credentials-body-multiple-attempts": { - "message": "Would you instead like to or recover your account?", + "message": "Voulez-vous plutôt ou récupérer votre compte ?", "description": "Body text of a modal dialog shown when a PsiCash login fails due to bad username or password." }, "psicash#login#server-error-body": { @@ -1000,15 +1000,15 @@ "description": "Sometimes when the Psiphon UI tries to open an external URL in the browser, it fails to open. This message indicates to the user that URL has been copied to the Windows system clipboard and is available for pasting into a browser. `
` may be used to split the message over two lines to ensure the alert doesn't take too much horizontal space." }, "notice#psiphonui-fileerror-error-title": { - "message": "File Access Error", + "message": "Erreur d’accès au fichier", "description": "Title of modal error message shown to user when Psiphon cannot read/write/delete a file that it needs to access in order to function properly." }, "notice#psiphonui-fileerror-error-body": { - "message": "

Psiphon cannot access a file it needs in order to work properly.

\n

Close the Psiphon application, delete the file listed below, and try running Psiphon again.

", + "message": "

Psiphon ne peut pas accéder aux fichiers dont il a besoin afin de fonctionner correctement.

\n

Fermez l’application Psiphon, supprimez le fichier indiqué ci-dessous et essayez de lancer Psiphon de nouveau.

", "description": "Body text of modal error message shown to user when Psiphon cannot read/write/delete a file that it needs to access in order to function properly. If this occurs, the user cannot connect and must take manual action to fix it. The word 'Psiphon' must not be translated or transliterated." }, "notice#psiphonui-fileerror-detail-preamble": { - "message": "Filename and error message:", + "message": "Nom du fichier et message d’erreur :", "description": "Preamble text before technical details displayed in a modal error message shown to user when Psiphon cannot read/write/delete a file that it needs to access in order to function properly." }, "banner#sponsored-by": { diff --git a/src/webui/_locales/ru/messages.json b/src/webui/_locales/ru/messages.json index 14e4d0c53..1ca3bfc93 100644 --- a/src/webui/_locales/ru/messages.json +++ b/src/webui/_locales/ru/messages.json @@ -296,7 +296,7 @@ "description": "One of the choices in the 'Psiphon Server Region' combo box. If selected, a Psiphon server in South Africa will be used." }, "settings#egress-region#select-kr": { - "message": "Korea", + "message": "Корея", "description": "One of the choices in the 'Psiphon Server Region' combo box. If selected, a Psiphon server in Korea will be used." }, "settings#egress-region#select-tw": { diff --git a/src/webui/_locales/tr/messages.json b/src/webui/_locales/tr/messages.json index 5416d05bb..8e98d5c7b 100644 --- a/src/webui/_locales/tr/messages.json +++ b/src/webui/_locales/tr/messages.json @@ -336,15 +336,15 @@ "description": "Descriptive body text of the error modal dialog shown when it is detected that the user has an invalid 'Psiphon Server Region' currently configured. The word 'Psiphon' must not be translated or transliterated." }, "settings#local-proxy-ports#heading": { - "message": "Yerel vekil sunucu kapı numaraları", + "message": "Yerel vekil sunucu bağlantı noktaları", "description": "Settings section heading. In this section the user can specify what network ports the local Psiphon processes should use (Psiphon uses two such ports). For most people, this should be set to automatic." }, "settings#local-proxy-ports#leave-blank": { - "message": "Otomatik kapı numarası seçimi için boş bırakın (önerilir).", + "message": "Otomatik bağlantı noktası seçimi için boş bırakın (önerilir).", "description": "Help text that appears above the 'Local Proxy Ports' settings. 'blank' is the default and best value, and is bolded." }, "settings#local-proxy-ports#reason": { - "message": "Bilgisayarınızda Psiphon ile çalışabilmesi için el ile yapılandırılması gereken araçlar kullanıyorsanız, Psiphon tarafından hep aynı yerel kapı numaralarının kullanılmasını istersiniz. Özel bir kapı numarası belirtmek için bir nedeniniz yoksa, çakışmaları önlemek için kapı numaralarının Psiphon tarafından otomatik olarak seçilmesine izin vermelisiniz.", + "message": "Bilgisayarınızda Psiphon ile çalışabilmesi için el ile yapılandırılması gereken araçlar kullanıyorsanız, Psiphon tarafından hep aynı yerel bağlantı noktalarının kullanılmasını istersiniz. Özel bir bağlantı noktası belirtmek için bir nedeniniz yoksa, çakışmaları önlemek için bağlantı noktalarının Psiphon tarafından otomatik olarak seçilmesine izin vermelisiniz.", "description": "Help text in the 'Local Proxy Ports' settings area. This explains to the user why they might want to override the default (automatic) settings values. The word 'Psiphon' must not be translated or transliterated." }, "settings#local-proxy-ports#http-label": { @@ -360,19 +360,19 @@ "description": "Label for the text box where the user will enter their desired local port for the Psiphon SOCKS process. The full term for this would be 'Desired SOCKS local proxy port', but is shortened. 'SOCKS' is a proxy protocol. Any user for whom this setting is useful will know what that means." }, "settings#local-proxy-ports#unique-error-msg": { - "message": "Yerel kapı numaraları birbirinden farklı olmalıdır.", + "message": "Yerel bağlantı noktaları birbirinden farklı olmalıdır.", "description": "Error message that shows if the HTTP local proxy port and SOCKS local proxy port are set to a value and are the same as each other. The local ports must be different from each other. Or one or both of the fields can be empty, which means 'automatic selection'." }, "settings#local-proxy-ports#error-modal-title": { - "message": "Yerel vekil sunucu kapı numarası çakışması", + "message": "Yerel vekil sunucu bağlantı noktası çakışması", "description": "Title of the message box showing the error message when it is detected that the user has chosen a local proxy port (either HTTP or SOCKS) that is already in use and therefore can't be used by Psiphon." }, "settings#local-proxy-ports#error-modal-body-http": { - "message": "

\nPsiphon HTTP vekil sunucusu için özel bir kapı numarası yapılandırmışsınız.
\nAncak bu kapı numarası zaten kullanımda olduğundan Psiphon bunu kullanamaz.\n

\n

\nLütfen yapılandırılmış HTTP vekil sunucu kapı numarasını değiştirip yeniden deneyin. Bu alanı boş bırakarak kapı numarasının Psiphon tarafından otomatik olarak belirlenmesini sağlamanız önerilir.\n

", + "message": "

\nPsiphon HTTP vekil sunucusu için özel bir bağlantı noktası yapılandırmışsınız.
\nAncak bu bağlantı noktası zaten kullanımda olduğundan Psiphon bunu kullanamaz.\n

\n

\nLütfen yapılandırılmış HTTP vekil sunucu bağlantı noktasını değiştirip yeniden deneyin. Bu alanı boş bırakarak bağlantı noktasının Psiphon tarafından otomatik olarak belirlenmesini sağlamanız önerilir.\n

", "description": "Main text in the 'Local Proxy Port Conflict' dialog box. This is shown when the conflict is with the HTTP proxy port, rather than the SOCKS proxy port. The word 'Psiphon' must not be translated or transliterated." }, "settings#local-proxy-ports#error-modal-body-socks": { - "message": "

\nPsiphon SOCKS vekil sunucusu için özel bir kapı numarası yapılandırmışsınız.
\nAncak bu kapı numarası zaten kullanımda olduğundan Psiphon bunu kullanamaz.\n

\n

\nLütfen yapılandırılmış SOCKS vekil sunucu kapı numarasını değiştirip yeniden deneyin. Bu alanı boş bırakarak kapı numarasının Psiphon tarafından otomatik olarak belirlenmesini sağlamanız önerilir.\n

", + "message": "

\nPsiphon SOCKS vekil sunucusu için özel bir bağlantı noktası yapılandırmışsınız.
\nAncak bu bağlantı noktası zaten kullanımda olduğundan Psiphon bunu kullanamaz.\n

\n

\nLütfen yapılandırılmış SOCKS vekil sunucu bağlantı noktasını değiştirip yeniden deneyin. Bu alanı boş bırakarak bağlantı noktasının Psiphon tarafından otomatik olarak belirlenmesini sağlamanız önerilir.\n

", "description": "Main text in the 'Local Proxy Port Conflict' dialog box. This is shown when the conflict is with the SOCKS proxy port, rather than the HTTP proxy port. The word 'Psiphon' must not be translated or transliterated." }, "settings#expose-local-proxies-to-lan#help-text": { @@ -380,7 +380,7 @@ "description": "Help text explaining the setting to allow other devices on the network to use the local Psiphon proxies. Smart TV refers to televisions that have Internet connectivity and apps that access Internet services." }, "settings#expose-local-proxies-to-lan#hint": { - "message": "İPUCU: Bu özelliği kullanabilmek için yukarıda en az bir kapı numarası belirtmelisiniz. Yerel vekil sunucuların adresleri günlüklerde görüntülenir.", + "message": "İPUCU: Bu özelliği kullanabilmek için yukarıda en az bir bağlantı noktası belirtmelisiniz. Yerel vekil sunucuların adresleri günlüklerde görüntülenir.", "description": "Helpful hint suggesting to set port numbers for the local Psiphon proxies when using the setting to allow other devices on the network to use the local Psiphon proxies." }, "settings#expose-local-proxies-to-lan#enable-label": { @@ -408,7 +408,7 @@ "description": "Label for the text box where the user can set the hostname for the 'upstream proxy'. 'Hostname' means approximately the same thing as 'server network name or identifier'." }, "settings#upstream-proxy#port-label": { - "message": "Kapı no", + "message": "Bağlantı noktası", "description": "Label for the text box where the user can set the network port number for the 'upstream proxy' that they would like to use." }, "settings#upstream-proxy#username-label": { @@ -436,7 +436,7 @@ "description": "Error message that is shown if the user enters a value for one of 'Password' or 'Domain', but does not provide a 'Username' -- this is not valid, as username is are required. Alternatively, the user can leave all authentication fields blank to use an upstream proxy which doesn't require authentication." }, "settings#upstream-proxy#error-modal-title": { - "message": "Giden vekil sunucu hatası", + "message": "Giden vekil sunucu sorunuı", "description": "Title of the message box showing the error message when a problem is detected with the user's 'upstream proxy settings'." }, "settings#upstream-proxy#error-modal-body-default": { @@ -484,11 +484,11 @@ "description": "Pop-up message shown to users after they have changed their settings (but they aren't currently connected, so there's no reconnect or further action)." }, "settings#error-modal#title": { - "message": "Ayar hatası", + "message": "Ayar sorunu", "description": "This modal dialog box is shown when the user tries to save their settings, but there is an error in the values they have entered. This string is the title of the modal box." }, "settings#error-modal#body": { - "message": "Ayar değerlerinizde hatalar var. Lütfen ilerlemeden önce bunları düzeltin.", + "message": "Sorunlu ayar değerleriniz var. Lütfen ilerlemeden önce bunları düzeltin.", "description": "This modal dialog box is shown when the user tries to save their settings, but there is an error in the values they have entered. This body is the title of the modal box." }, "feedback#top_content_title": { @@ -580,11 +580,11 @@ "description": "Text in a button that switches to the feedback tab and dismisses a modal dialog." }, "general#notice-modal-tech-preamble": { - "message": "Teknik hata bilgisi şu şekilde:", + "message": "Teknik sorun bilgileri şu şekilde:", "description": "Preamble before the technical message relating to the error being shown. This is generated within the code and may not be very user-friendly (but it may be necessary for the user to figure out what's wrong)." }, "notice#systemproxysettings-setproxy-error-title": { - "message": "Sistem vekil sunucu hatası", + "message": "Sistem vekil sunucusu sorunu", "description": "Title of modal error message shown to user when Psiphon fails to set the user's system proxy settings. This means that Psiphon was able to connect, but was unable to configure the system to actually use Psiphon." }, "notice#systemproxysettings-setproxy-error-body": { @@ -780,7 +780,7 @@ "description": "Text on button that user can click to create a new account (opens an external web page)." }, "psicash#pane-speed-port-limits-head": { - "message": "Hız ve kapı kısıtlamaları", + "message": "Hız ve bağlantı noktası kısıtlamaları", "description": "Heading for an information section explaining that there are port and speed restrictions when the user doesn't have Speed Boost active." }, "psicash#pane-speed-port-limits-body": { @@ -944,7 +944,7 @@ "description": "Body text of a modal dialog shown when a PsiCash login fails due to bad username or password." }, "psicash#login#server-error-body": { - "message": "Oturum açılmaya çalışılırken PsiCash sunucusundan bir hata yanıtı alındı. Lütfen bir süre sonra yeniden deneyin.", + "message": "Oturum açılmaya çalışılırken PsiCash sunucusundan bir sorun bildirimi alındı. Lütfen bir süre sonra yeniden deneyin.", "description": "Body text of a modal dialog shown when a PsiCash account login fails due to a server error. The word 'PsiCash' must not be translated or transliterated." }, "psicash#login#badrequest-error-body": { @@ -1008,7 +1008,7 @@ "description": "Body text of modal error message shown to user when Psiphon cannot read/write/delete a file that it needs to access in order to function properly. If this occurs, the user cannot connect and must take manual action to fix it. The word 'Psiphon' must not be translated or transliterated." }, "notice#psiphonui-fileerror-detail-preamble": { - "message": "Dosya adı ve hata iletisi", + "message": "Dosya adı ve sorun bildirimi:", "description": "Preamble text before technical details displayed in a modal error message shown to user when Psiphon cannot read/write/delete a file that it needs to access in order to function properly." }, "banner#sponsored-by": { diff --git a/src/webui/js/locales.js b/src/webui/js/locales.js index c1106b142..40715fc9d 100644 --- a/src/webui/js/locales.js +++ b/src/webui/js/locales.js @@ -841,23 +841,23 @@ "settings#egress-region#select-no": "Нарвегія", "settings#egress-region#select-ro": "Румынія", "settings#egress-region#select-se": "Швецыя", - "settings#egress-region#select-pl": "Польшчы", + "settings#egress-region#select-pl": "Польшча", "settings#egress-region#select-rs": "Сербія", "settings#egress-region#select-au": "Аўстралія", - "settings#egress-region#select-ar": "Argentina", - "settings#egress-region#select-br": "Brazil", - "settings#egress-region#select-cl": "Chile", - "settings#egress-region#select-fi": "Finland", - "settings#egress-region#select-is": "Iceland", - "settings#egress-region#select-ie": "Ireland", - "settings#egress-region#select-ke": "Kenya", - "settings#egress-region#select-mx": "Mexico", - "settings#egress-region#select-za": "South Africa", - "settings#egress-region#select-kr": "Korea", - "settings#egress-region#select-tw": "Taiwan", - "settings#egress-region#select-ae": "United Arab Emirates", - "settings#egress-region#select-ee": "Estonia", - "settings#egress-region#select-lv": "Latvia", + "settings#egress-region#select-ar": "Аргенціна", + "settings#egress-region#select-br": "Бразілія", + "settings#egress-region#select-cl": "Чылі", + "settings#egress-region#select-fi": "Фінляндыя", + "settings#egress-region#select-is": "Ісландыя", + "settings#egress-region#select-ie": "Ірландыя", + "settings#egress-region#select-ke": "Кенія", + "settings#egress-region#select-mx": "Мексіка", + "settings#egress-region#select-za": "Паўднёвая Афрыка", + "settings#egress-region#select-kr": "Карэя", + "settings#egress-region#select-tw": "Тайвань", + "settings#egress-region#select-ae": "Аб'яднаныя Арабскія Эміраты", + "settings#egress-region#select-ee": "Эстонія", + "settings#egress-region#select-lv": "Латвія", "settings#egress-region#description": "Psiphon has servers in many different countries and regions. Using a Psiphon server in a region close to your home country will generally provide a better network connection, but you may wish to access websites and services like you are virtually in a specific country or region.", "settings#egress-region#default": "Choosing the default “Best Performance” option allows Psiphon to automatically choose a server, which will generally result in the best network connection.", "settings#egress-region#invalid-error-msg": "Выберыце дзейсны рэгіён сервера Psiphon ", @@ -960,14 +960,14 @@ "psicash#ui-buymorepsi": "Buy more PsiCash", "psicash#ui-nsfbalance-buttontext": "Needed for Speed Boost", "psicash#ui-speedboost-button": "Speed Boost", - "psicash#1-hour": "1 hour", - "psicash#1-day": "1 day", - "psicash#1-week": "1 week", - "psicash#1-month": "1 month", + "psicash#1-hour": "1 гадзіна", + "psicash#1-day": "1 дзень", + "psicash#1-week": "1 тыдзень", + "psicash#1-month": "1 месяц", "psicash#ui-buyingboost-buttontext": "Starting Speed Boost!", "psicash#pane-create-account": "Create an account to protect your PsiCash!", "psicash#pane-balance-header": "Balance:", - "psicash#pane-log-in": "Log In!", + "psicash#pane-log-in": "Увайсці!", "psicash#pane-log-out": "Log Out", "psicash#pane-manage-web": "Manage on the web", "psicash#pane-create-account-plea": "Creating a PsiCash account will help preserve your PsiCash if you clear the app's storage or use Psiphon on another device. Learn more.", @@ -985,19 +985,19 @@ "psicash#modal-create-psicash-account-header": "Create a PsiCash Account", "psicash#modal-create-psicash-account-body": "We strongly encourage you to create a PsiCash account before buying PsiCash. Having an account allows you to share your balance between devices and protect your purchases.", "psicash#modal-create-psicash-account-create-button": "Create or log into account", - "psicash#modal-create-psicash-account-continue-button": "Continue without account", + "psicash#modal-create-psicash-account-continue-button": "Працягнуць без уліковага запісу", "psicash#modal-psicash-logout-offline-header": "PsiCash Account Logout", "psicash#modal-psicash-logout-offline-body": "Being connected to the Psiphon network enables a more secure PsiCash logout. Would you like to connect before logging out?", - "psicash#modal-psicash-logout-offline-connect-button": "Злучэнне", + "psicash#modal-psicash-logout-offline-connect-button": "Злучыцца", "psicash#modal-psicash-logout-offline-logout-anyway-button": "Log out anyway", - "psicash#modal-psicash-logout-offline-cancel-button": "Адмяніць", + "psicash#modal-psicash-logout-offline-cancel-button": "Скасаваць", "psicash#modal-login-header": "PsiCash Account", "psicash#modal-login-body": " or log in below.", "psicash#modal-login-username-field": "PsiCash username", "psicash#modal-login-password-field": "Пароль", "psicash#modal-login-forgot-password-link": "Forgot your password or username?", "psicash#modal-login-submit-button": "Адправіць", - "psicash#modal-login-cancel-button": "Адмяніць", + "psicash#modal-login-cancel-button": "Скасаваць", "psicash#alert#buyspeedboost-purchase-complete": "Speed Boost started!", "psicash#modal-logout-header": "PsiCash Account Logout", "psicash#modal-logout-error-body": "You logout attempt failed unexpectedly. Please try restarting the application. If that doesn't work, you will need to clear your local storage.", @@ -1023,7 +1023,7 @@ "psicash#alert#logged-out": "PsiCash account logout complete.", "notice#disallowed-traffic-alert-title": "Upgrade your Psiphon connection", "notice#disallowed-traffic-alert-body": "

Apps not working?

\n

Some internet traffic is not supported without an active Speed Boost. Activate Speed Boost with PsiCash to unlock the full potential of your Psiphon experience.

", - "appbackend#disallowed-traffic-notification-title": "Apps not working?", + "appbackend#disallowed-traffic-notification-title": "Праграмы не працуюць?", "appbackend#disallowed-traffic-notification-body": "Activate Speed Boost to unlock the full potential of your Psiphon experience.", "settings#disallowed-traffic-alert#heading": "Disallowed Traffic Alert", "settings#disallowed-traffic-alert#help-text": "Some types of internet traffic are not supported without an active Speed Boost. When such traffic is disallowed, an alert is shown. (Re-enabling will require a reconnection.)", @@ -3604,7 +3604,7 @@ "psicash#login#failure-modal-title": "Échec de connexion à PsiCash", "psicash#login#catastrophic-error-body": "Votre tentative de connexion à PsiCash a échoué de manière inattendue.", "psicash#login#invalid-credentials-body": "Le nom d’utilisateur ou le mot de passe saisi était erroné.", - "psicash#login#invalid-credentials-body-multiple-attempts": "Would you instead like to or recover your account?", + "psicash#login#invalid-credentials-body-multiple-attempts": "Voulez-vous plutôt ou récupérer votre compte ?", "psicash#login#server-error-body": "Le serveur PsiCash a répondu par une erreur lors de la tentative de connexion. Veuillez réessayer votre achat plus tard.", "psicash#login#badrequest-error-body": "Le serveur PsiCash a indiqué que la demande de connexion était invalide. Veuillez saisir vos authentifiants de nouveau et réessayer.", "psicash#login#success-modal-title": "La connexion à PsiCash est réussie", @@ -3619,9 +3619,9 @@ "settings#disallowed-traffic-alert#help-text": "Certains types de trafic Internet ne sont pas pris en charge sans une Survitesse active. Quand un tel trafic est refusé, une alerte est affichée. (La réactivation demandera une reconnexion.)", "settings#disallowed-traffic-alert#disable-label": "Désactiver les alertes de trafic refusé", "ui#alert#url-copied-to-clipboard": "L’URL a été copiée dans le presse-papiers.
SI le navigateur ne s’ouvre pas, copiez l’URL dans la barre d’adresse du navigateur.", - "notice#psiphonui-fileerror-error-title": "File Access Error", - "notice#psiphonui-fileerror-error-body": "

Psiphon cannot access a file it needs in order to work properly.

\n

Close the Psiphon application, delete the file listed below, and try running Psiphon again.

", - "notice#psiphonui-fileerror-detail-preamble": "Filename and error message:", + "notice#psiphonui-fileerror-error-title": "Erreur d’accès au fichier", + "notice#psiphonui-fileerror-error-body": "

Psiphon ne peut pas accéder aux fichiers dont il a besoin afin de fonctionner correctement.

\n

Fermez l’application Psiphon, supprimez le fichier indiqué ci-dessous et essayez de lancer Psiphon de nouveau.

", + "notice#psiphonui-fileerror-detail-preamble": "Nom du fichier et message d’erreur :", "banner#sponsored-by": "Commandité par" } }, @@ -7846,7 +7846,7 @@ "settings#egress-region#select-ke": "Кения", "settings#egress-region#select-mx": "Мексика", "settings#egress-region#select-za": "Южная Африка", - "settings#egress-region#select-kr": "Korea", + "settings#egress-region#select-kr": "Корея", "settings#egress-region#select-tw": "Тайвань", "settings#egress-region#select-ae": "Объединенные Арабские Эмираты", "settings#egress-region#select-ee": "Эстония", @@ -9410,32 +9410,32 @@ "settings#egress-region#invalid-error-msg": "Geçerli bir Psiphon sunucu bölgesi seçin.", "settings#egress-region#error-modal-title": "Sunucu bölgesi kullanılamıyor", "settings#egress-region#error-modal-body-http": "Belirli bir bölgedeki Psiphon sunucusunu kullanmayı seçtiniz.
\nAncak bu bölge artık kullanılamıyor.
\nYeni bir bölge seçmeli ya da varsayılan \"En İyi Başarım\" seçeneğini seçmelisiniz.", - "settings#local-proxy-ports#heading": "Yerel vekil sunucu kapı numaraları", - "settings#local-proxy-ports#leave-blank": "Otomatik kapı numarası seçimi için boş bırakın (önerilir).", - "settings#local-proxy-ports#reason": "Bilgisayarınızda Psiphon ile çalışabilmesi için el ile yapılandırılması gereken araçlar kullanıyorsanız, Psiphon tarafından hep aynı yerel kapı numaralarının kullanılmasını istersiniz. Özel bir kapı numarası belirtmek için bir nedeniniz yoksa, çakışmaları önlemek için kapı numaralarının Psiphon tarafından otomatik olarak seçilmesine izin vermelisiniz.", + "settings#local-proxy-ports#heading": "Yerel vekil sunucu bağlantı noktaları", + "settings#local-proxy-ports#leave-blank": "Otomatik bağlantı noktası seçimi için boş bırakın (önerilir).", + "settings#local-proxy-ports#reason": "Bilgisayarınızda Psiphon ile çalışabilmesi için el ile yapılandırılması gereken araçlar kullanıyorsanız, Psiphon tarafından hep aynı yerel bağlantı noktalarının kullanılmasını istersiniz. Özel bir bağlantı noktası belirtmek için bir nedeniniz yoksa, çakışmaları önlemek için bağlantı noktalarının Psiphon tarafından otomatik olarak seçilmesine izin vermelisiniz.", "settings#local-proxy-ports#http-label": "HTTP/HTTPS", "settings#port-value-error-msg": "1 ile 65535 arasında olmalı.", "settings#local-proxy-ports#socks-label": "SOCKS", - "settings#local-proxy-ports#unique-error-msg": "Yerel kapı numaraları birbirinden farklı olmalıdır.", - "settings#local-proxy-ports#error-modal-title": "Yerel vekil sunucu kapı numarası çakışması", - "settings#local-proxy-ports#error-modal-body-http": "

\nPsiphon HTTP vekil sunucusu için özel bir kapı numarası yapılandırmışsınız.
\nAncak bu kapı numarası zaten kullanımda olduğundan Psiphon bunu kullanamaz.\n

\n

\nLütfen yapılandırılmış HTTP vekil sunucu kapı numarasını değiştirip yeniden deneyin. Bu alanı boş bırakarak kapı numarasının Psiphon tarafından otomatik olarak belirlenmesini sağlamanız önerilir.\n

", - "settings#local-proxy-ports#error-modal-body-socks": "

\nPsiphon SOCKS vekil sunucusu için özel bir kapı numarası yapılandırmışsınız.
\nAncak bu kapı numarası zaten kullanımda olduğundan Psiphon bunu kullanamaz.\n

\n

\nLütfen yapılandırılmış SOCKS vekil sunucu kapı numarasını değiştirip yeniden deneyin. Bu alanı boş bırakarak kapı numarasının Psiphon tarafından otomatik olarak belirlenmesini sağlamanız önerilir.\n

", + "settings#local-proxy-ports#unique-error-msg": "Yerel bağlantı noktaları birbirinden farklı olmalıdır.", + "settings#local-proxy-ports#error-modal-title": "Yerel vekil sunucu bağlantı noktası çakışması", + "settings#local-proxy-ports#error-modal-body-http": "

\nPsiphon HTTP vekil sunucusu için özel bir bağlantı noktası yapılandırmışsınız.
\nAncak bu bağlantı noktası zaten kullanımda olduğundan Psiphon bunu kullanamaz.\n

\n

\nLütfen yapılandırılmış HTTP vekil sunucu bağlantı noktasını değiştirip yeniden deneyin. Bu alanı boş bırakarak bağlantı noktasının Psiphon tarafından otomatik olarak belirlenmesini sağlamanız önerilir.\n

", + "settings#local-proxy-ports#error-modal-body-socks": "

\nPsiphon SOCKS vekil sunucusu için özel bir bağlantı noktası yapılandırmışsınız.
\nAncak bu bağlantı noktası zaten kullanımda olduğundan Psiphon bunu kullanamaz.\n

\n

\nLütfen yapılandırılmış SOCKS vekil sunucu bağlantı noktasını değiştirip yeniden deneyin. Bu alanı boş bırakarak bağlantı noktasının Psiphon tarafından otomatik olarak belirlenmesini sağlamanız önerilir.\n

", "settings#expose-local-proxies-to-lan#help-text": "Ağınızda, akıllı TV veya oyun konsolu gibi başka aygıtlar varsa, Psiphon bağlı olduğunda bu HTTP ve SOCKS vekil sunucularını kullanmalarına izin verebilirsiniz.", - "settings#expose-local-proxies-to-lan#hint": "İPUCU: Bu özelliği kullanabilmek için yukarıda en az bir kapı numarası belirtmelisiniz. Yerel vekil sunucuların adresleri günlüklerde görüntülenir.", + "settings#expose-local-proxies-to-lan#hint": "İPUCU: Bu özelliği kullanabilmek için yukarıda en az bir bağlantı noktası belirtmelisiniz. Yerel vekil sunucuların adresleri günlüklerde görüntülenir.", "settings#expose-local-proxies-to-lan#enable-label": "Ağınızdaki diğer aygıtların Psiphon vekil sunucularını kullanmasına izin verin", "settings#upstream-proxy#heading": "Giden vekil sunucu", "settings#upstream-proxy#by-default": "Bilgisayarınızda zaten yapılandırılmış bir vekil sunucu varsa, Psiphon bir tünel açarken varsayılan olarak bu vekil sunucuyu kullanır. Bu davranışı değiştirmek için kullanılacak bir vekil sunucu belirtebilirsiniz ya da \"giden vekil sunucu\" ayarını kaldırabilirsiniz.", "settings#upstream-proxy#reason": "Giden vekil sunucular bazen okullar, üniversiteler ya da kurumlar tarafından zorunlu olarak kullanılır. Ağ hizmeti sağlayıcınız giden vekil sunucu ayarları belirtmiş ise, bağlantı kurabilmeniz için bu ayarları el ile yazmanız gerekebilir.", "settings#upstream-proxy#proxy-reqs": "Yalnızca HTTPS destekleyen HTTP vekil sunucularına izin verilir.", "settings#upstream-proxy#hostname-label": "Sunucu adı", - "settings#upstream-proxy#port-label": "Kapı no", + "settings#upstream-proxy#port-label": "Bağlantı noktası", "settings#upstream-proxy#username-label": "Kullanıcı adı", "settings#upstream-proxy#password-label": "Parola", "settings#upstream-proxy#domain-label": "Etki alanı", "settings#upstream-proxy#skip-label": "Giden vekil sunucusu kullanılmasın", "settings#upstream-proxy#set-hostname-error-msg": "Bir sunucu adı yazmalı ya da otomatik seçim için tüm Giden Vekil Sunucu alanlarını boş bırakmalısınız.", "settings#upstream-proxy#set-username-error-msg": "Bir parola ya da etki alanı ayarlıyorsanız bir kullanıcı adı yazmalı ya da kimlik doğrulaması yapılmaması için tüm kimlik doğrulama alanlarını boş bırakın.", - "settings#upstream-proxy#error-modal-title": "Giden vekil sunucu hatası", + "settings#upstream-proxy#error-modal-title": "Giden vekil sunucu sorunuı", "settings#upstream-proxy#error-modal-body-default": "Psiphon \"giden vekil sunucusu\" olarak sistem vekil sunucusunu kullanmak üzere yapılandırılmış.
\nAncak bu vekil sunucuyu kullanarak bir Psiphon sunucusu ile bağlantı kuramadık.
\n\nLütfen \"Giden vekil sunucusu kullanılmasın\" seçeneğini etkinleştirip yeniden deneyin.", "settings#upstream-proxy#error-modal-body-configured": "Psiphon bir \"giden vekil sunucusu\" kullanmak üzere yapılandırılmış.
\nAncak bu vekil sunucuyu kullanarak bir Psiphon sunucusu ile bağlantı kuramadık.
\n\nLütfen ayarları düzeltip yeniden deneyin.", "settings#transport-mode#heading": "Aktarım kipi", @@ -9447,8 +9447,8 @@ "settings#systray-minimize#enable-label": "Bildirim alanına küçült (sistem tepsisi)", "settings#applying-message": "Ayarlarınızı uygulamak için yeniden bağlantı kuruluyor.", "settings#saved-message": "Ayarlar kaydedildi.", - "settings#error-modal#title": "Ayar hatası", - "settings#error-modal#body": "Ayar değerlerinizde hatalar var. Lütfen ilerlemeden önce bunları düzeltin.", + "settings#error-modal#title": "Ayar sorunu", + "settings#error-modal#body": "Sorunlu ayar değerleriniz var. Lütfen ilerlemeden önce bunları düzeltin.", "feedback#top_content_title": "Bize geri bildirimde bulunun", "feedback#top_para_2": "Çoğu sorun en son sürüm indirilerek çözülebilir. En son sürümü buraya tıklayarak\nya da adresine\nbir e-posta göndererek indirebilirsiniz.", "feedback#top_para_3": "Ayrıca yaygın karşılaşılan sorunların çözümlerini Sık Sorulan Sorular bölümünde bulabilirsiniz.", @@ -9471,8 +9471,8 @@ "about#client-version": "Windows için Psiphon uygulaması sürümü:", "general#modal-close-button": "Kapat", "general#modal-feedback-button": "Geri bildirim gönderin", - "general#notice-modal-tech-preamble": "Teknik hata bilgisi şu şekilde:", - "notice#systemproxysettings-setproxy-error-title": "Sistem vekil sunucu hatası", + "general#notice-modal-tech-preamble": "Teknik sorun bilgileri şu şekilde:", + "notice#systemproxysettings-setproxy-error-title": "Sistem vekil sunucusu sorunu", "notice#systemproxysettings-setproxy-error-body": "

Psiphon sistem vekil sunucu ayarlarını yapamadı.

\n

Bu soruna anti virüs yazılımınız yol açıyor olabilir. Uygulamanızı ya da sistem vekil sunucu ayarlarını, Psiphon vekil sunucularını kullanacak şekilde el ile yapılandırmanız gerekebilir.

", "notice#systemproxysettings-setproxy-warning-template": "Psiphon, “<%- data %>” adındaki İnternet bağlantısı için sistem vekil sunucu ayarlarını yapamadı. Uygulamanızı ya da sistem vekil sunucu ayarlarını Psiphon vekil sunucularını kullanacak şekilde el ile yapılandırmanız gerekebilir.", "appbackend#state-stopped-title": "Psiphon bağlantısı kesildi", @@ -9521,7 +9521,7 @@ "psicash#pane-l2tp-incompatible": "Psiphon L2TP/IPSec aktarım kipi ile bağlıyken Speed Boost kullanılamaz.", "psicash#pane-must-log-in": "PsiCash kullanmak için oturum açmalısınız.", "psicash#pane-create-new-account": "Yeni hesap ekle", - "psicash#pane-speed-port-limits-head": "Hız ve kapı kısıtlamaları", + "psicash#pane-speed-port-limits-head": "Hız ve bağlantı noktası kısıtlamaları", "psicash#pane-speed-port-limits-body": "Speed Boost etkinleştirilmediğinde hızınız sınırlı olur ve bazı İnternet trafiği türlerini de kullanamazsınız. Psiphon deneyimini tam olarak yaşamak için PsiCash kullanarak Speed Boost özelliğini etkinleştirin.", "psicash#pane-speed-boost-cta": "Speed Boost ile en iyi Psiphon başarımını elde edin!", "psicash#pane-need-more-psicash-header": "Daha fazla PsiCash gerekli!", @@ -9562,7 +9562,7 @@ "psicash#login#catastrophic-error-body": "PsiCash oturum açma girişiminiz beklenmedik şekilde sonlandı.", "psicash#login#invalid-credentials-body": "Yazdığınız kullanıcı adı ya da parola hatalı.", "psicash#login#invalid-credentials-body-multiple-attempts": " yoka hesabınızı kurtarmayı mı yeğlersiniz?", - "psicash#login#server-error-body": "Oturum açılmaya çalışılırken PsiCash sunucusundan bir hata yanıtı alındı. Lütfen bir süre sonra yeniden deneyin.", + "psicash#login#server-error-body": "Oturum açılmaya çalışılırken PsiCash sunucusundan bir sorun bildirimi alındı. Lütfen bir süre sonra yeniden deneyin.", "psicash#login#badrequest-error-body": "PsiCash sunucusu oturum açma isteğinin geçersiz olduğunu bildirdi. Lütfen oturum açma bilgilerinizi yazarak yeniden deneyin.", "psicash#login#success-modal-title": "PsiCash oturumu açıldı", "psicash#login#last-tracker-merge-body": "PsiCash hesabınıza oturum açtınız. Bu aygıttaki birikiminiz hesabınıza aktarıldı. Ancak bu birikim aktarım işlemi son kez yapıldı.", @@ -9578,7 +9578,7 @@ "ui#alert#url-copied-to-clipboard": "Adres panoya kopyalandı.
Tarayıcı açılmazsa, adresi kopyalayıp tarayıcının adres çubuğuna yapıştırın.", "notice#psiphonui-fileerror-error-title": "Dosya erişimi sorunu", "notice#psiphonui-fileerror-error-body": "

Psiphon düzgün çalışması için gereken bir dosyaya erişemiyor.

\n

Psiphon uygulamasını kapatıp aşağıdaki dosyayı sildikten sonra yeniden çalıştırmayı deneyin.

", - "notice#psiphonui-fileerror-detail-preamble": "Dosya adı ve hata iletisi", + "notice#psiphonui-fileerror-detail-preamble": "Dosya adı ve sorun bildirimi:", "banner#sponsored-by": "Destekleyen" } }, diff --git a/src/webui/main-inline.html b/src/webui/main-inline.html index e5ad6224f..981968925 100644 --- a/src/webui/main-inline.html +++ b/src/webui/main-inline.html @@ -314,12 +314,12 @@ } -