Skip to content

Commit

Permalink
update po
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
lidaobing committed Apr 14, 2024
1 parent 62e8066 commit 6f6e984
Show file tree
Hide file tree
Showing 17 changed files with 1,073 additions and 1,072 deletions.
1 change: 1 addition & 0 deletions po/POTFILES
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -47,6 +47,7 @@ src/iptux/callback.cpp
src/iptux/dialog.cpp
src/iptux/resources/gtk/AboutDialog.ui
src/iptux/resources/gtk/DetectPal.ui
src/iptux/resources/gtk/HeaderBar.ui
src/iptux/resources/gtk/MainWindow.ui
src/iptux/resources/gtk/menus.ui
src/main/iptux.cpp
Expand Down
134 changes: 67 additions & 67 deletions po/cs.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iptux\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/iptux-src/iptux/issues/new\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-29 13:01-0700\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-14 13:17-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-15 18:07+0000\n"
"Last-Translator: Jakub Jezbera <Unknown>\n"
"Language-Team: Czech <[email protected]>\n"
Expand Down Expand Up @@ -232,21 +232,21 @@ msgstr ""
msgid "Loading the process successfully!"
msgstr ""

#: src/iptux/Application.cpp:265
#: src/iptux/Application.cpp:271
#, c-format
msgid "New Message from %s"
msgstr ""

#: src/iptux/Application.cpp:278
#: src/iptux/Application.cpp:284
#, c-format
msgid "New File from %s"
msgstr ""

#: src/iptux/Application.cpp:287
#: src/iptux/Application.cpp:293
msgid "Receiving File Finished"
msgstr ""

#: src/iptux/Application.cpp:291
#: src/iptux/Application.cpp:297
msgid "file info no longer exist"
msgstr ""

Expand Down Expand Up @@ -503,7 +503,7 @@ msgstr ""
msgid "Close"
msgstr "Zavřít"

#: src/iptux/DialogBase.cpp:275 src/iptux/DialogGroup.cpp:375
#: src/iptux/DialogBase.cpp:275 src/iptux/DialogGroup.cpp:374
msgid "Send"
msgstr "Odeslat"

Expand Down Expand Up @@ -543,7 +543,7 @@ msgstr ""
msgid "Files"
msgstr "Soubor"

#: src/iptux/DialogBase.cpp:645 src/iptux/DialogPeer.cpp:587
#: src/iptux/DialogBase.cpp:645 src/iptux/DialogPeer.cpp:598
msgid "Detail"
msgstr ""

Expand All @@ -552,12 +552,12 @@ msgstr ""
msgid "PeerName"
msgstr "Název"

#: src/iptux/DialogBase.cpp:702 src/iptux/DialogPeer.cpp:738
#: src/iptux/DialogBase.cpp:702 src/iptux/DialogPeer.cpp:749
msgid "Name"
msgstr "Název"

#: src/iptux/DialogBase.cpp:708 src/iptux/DialogPeer.cpp:674
#: src/iptux/DialogPeer.cpp:744 src/iptux/ShareFile.cpp:280
#: src/iptux/DialogBase.cpp:708 src/iptux/DialogPeer.cpp:685
#: src/iptux/DialogPeer.cpp:755 src/iptux/ShareFile.cpp:280
#: src/iptux/TransWindow.cpp:271
msgid "Size"
msgstr "Velikost"
Expand All @@ -576,152 +576,152 @@ msgstr "Stav přenosu."
msgid "%s of %s Sent."
msgstr ""

#: src/iptux/DialogBase.cpp:785 src/iptux/DialogPeer.cpp:857
#: src/iptux/DialogBase.cpp:785 src/iptux/DialogPeer.cpp:868
msgid "Mission Completed!"
msgstr ""

#: src/iptux/DialogGroup.cpp:200
#, c-format
msgid "Talk with the group %s"
msgstr "Hovořit se skupinou %s"

#: src/iptux/DialogGroup.cpp:285
#: src/iptux/DialogGroup.cpp:284
msgid "Member"
msgstr "Člen"

#: src/iptux/DialogGroup.cpp:382
#: src/iptux/DialogGroup.cpp:381
msgid "Pals"
msgstr "Partneři"

#: src/iptux/DialogGroup.cpp:480
#: src/iptux/DialogGroup.cpp:479
msgid "Select All"
msgstr "Vybrat vše"

#: src/iptux/DialogGroup.cpp:485
#: src/iptux/DialogGroup.cpp:484
msgid "Reverse Select"
msgstr "Obrátit výběr"

#: src/iptux/DialogGroup.cpp:490
#: src/iptux/DialogGroup.cpp:489
msgid "Clear Up"
msgstr "Vyčistit"

#: src/iptux/DialogPeer.cpp:133
#: src/iptux/DialogGroup.cpp:727
#, c-format
msgid "Talk with the group %s"
msgstr "Hovořit se skupinou %s"

#: src/iptux/DialogPeer.cpp:134
#, c-format
msgid "Talk with %s(%s) IP:%s"
msgstr "Komunikace s %s(%s) IP:%s"

#: src/iptux/DialogPeer.cpp:294
#: src/iptux/DialogPeer.cpp:305
msgid "Info."
msgstr "Informace."

#: src/iptux/DialogPeer.cpp:327
#: src/iptux/DialogPeer.cpp:338
#, c-format
msgid "Version: %s\n"
msgstr "Verze: %s\n"

#: src/iptux/DialogPeer.cpp:329
#: src/iptux/DialogPeer.cpp:340
#, c-format
msgid "Nickname: %s@%s\n"
msgstr "Přezdívka: %s@%s\n"

#: src/iptux/DialogPeer.cpp:332
#: src/iptux/DialogPeer.cpp:343
#, c-format
msgid "Nickname: %s\n"
msgstr "Přezdívka: %s\n"

#: src/iptux/DialogPeer.cpp:334
#: src/iptux/DialogPeer.cpp:345
#, c-format
msgid "User: %s\n"
msgstr "Uživatel: %s\n"

#: src/iptux/DialogPeer.cpp:335
#: src/iptux/DialogPeer.cpp:346
#, c-format
msgid "Host: %s\n"
msgstr ""

#: src/iptux/DialogPeer.cpp:338
#: src/iptux/DialogPeer.cpp:349
#, c-format
msgid "Address: %s(%s)\n"
msgstr "Adresa: %s(%s)\n"

#: src/iptux/DialogPeer.cpp:340
#: src/iptux/DialogPeer.cpp:351
#, c-format
msgid "Address: %s\n"
msgstr "Adresa: %s\n"

#: src/iptux/DialogPeer.cpp:343
#: src/iptux/DialogPeer.cpp:354
msgid "Compatibility: Microsoft\n"
msgstr "Kompatibilita: Microsoft\n"

#: src/iptux/DialogPeer.cpp:345
#: src/iptux/DialogPeer.cpp:356
msgid "Compatibility: GNU/Linux\n"
msgstr "Kompatibilita: GNU/Linux\n"

#: src/iptux/DialogPeer.cpp:347
#: src/iptux/DialogPeer.cpp:358
#, c-format
msgid "System coding: %s\n"
msgstr "Systémové kódování: %s\n"

#: src/iptux/DialogPeer.cpp:352
#: src/iptux/DialogPeer.cpp:363
msgid "Signature:\n"
msgstr "Podpis:\n"

#: src/iptux/DialogPeer.cpp:359
#: src/iptux/DialogPeer.cpp:370
msgid ""
"\n"
"Photo:\n"
msgstr ""
"\n"
"Fotografie:\n"

#: src/iptux/DialogPeer.cpp:495
#: src/iptux/DialogPeer.cpp:506
msgid "Please select a picture to insert the buffer"
msgstr ""

#: src/iptux/DialogPeer.cpp:524
#: src/iptux/DialogPeer.cpp:535
msgid "Enclosure."
msgstr ""

#: src/iptux/DialogPeer.cpp:569
#: src/iptux/DialogPeer.cpp:580
#, fuzzy
msgid "Files to be received"
msgstr "Soubor přenesen."

#: src/iptux/DialogPeer.cpp:573
#: src/iptux/DialogPeer.cpp:584
msgid "Receiving progress."
msgstr "Stav přenosu."

#: src/iptux/DialogPeer.cpp:576
#: src/iptux/DialogPeer.cpp:587
msgid "Accept"
msgstr "Přijmout"

#: src/iptux/DialogPeer.cpp:582 src/iptux/dialog.cpp:60
#: src/iptux/DialogPeer.cpp:593 src/iptux/dialog.cpp:60
#: src/iptux/resources/gtk/menus.ui:312
msgid "Refuse"
msgstr "Odmítnout"

#: src/iptux/DialogPeer.cpp:618
#: src/iptux/DialogPeer.cpp:629
msgid "File received."
msgstr "Soubor přenesen."

#: src/iptux/DialogPeer.cpp:661 src/iptux/DialogPeer.cpp:732
#: src/iptux/DialogPeer.cpp:672 src/iptux/DialogPeer.cpp:743
msgid "Source"
msgstr "Zdroj"

#: src/iptux/DialogPeer.cpp:668
#: src/iptux/DialogPeer.cpp:679
msgid "SaveAs"
msgstr "Uložit jako"

#: src/iptux/DialogPeer.cpp:840 src/iptux/DialogPeer.cpp:906
#: src/iptux/DialogPeer.cpp:851 src/iptux/DialogPeer.cpp:917
msgid "Receiving Progress."
msgstr "Stav přenosu."

#: src/iptux/DialogPeer.cpp:843 src/iptux/DialogPeer.cpp:909
#: src/iptux/DialogPeer.cpp:854 src/iptux/DialogPeer.cpp:920
#, c-format
msgid "%s to Receive."
msgstr ""

#: src/iptux/DialogPeer.cpp:847 src/iptux/DialogPeer.cpp:913
#: src/iptux/DialogPeer.cpp:858 src/iptux/DialogPeer.cpp:924
#, c-format
msgid "%s Of %s Received."
msgstr ""
Expand All @@ -745,95 +745,95 @@ msgstr ""
msgid "User:%s Host:%s"
msgstr "Uživatel:%s Počítač:%s"

#: src/iptux/MainWindow.cpp:441 src/iptux/MainWindow.cpp:443
#: src/iptux/MainWindow.cpp:443 src/iptux/MainWindow.cpp:445
#, fuzzy
msgid "Iptux"
msgstr "iptux"

#: src/iptux/MainWindow.cpp:510
#: src/iptux/MainWindow.cpp:508
msgid "Pals Online: 0"
msgstr "Partnerů online: 0"

#: src/iptux/MainWindow.cpp:595
#: src/iptux/MainWindow.cpp:593
msgid "Search Pals"
msgstr "Vyhledat partnery"

#: src/iptux/MainWindow.cpp:708
#: src/iptux/MainWindow.cpp:706
msgid "Nickname"
msgstr "Ptřezdívka"

#: src/iptux/MainWindow.cpp:719
#: src/iptux/MainWindow.cpp:717
msgid "Group"
msgstr "Skupina"

#: src/iptux/MainWindow.cpp:725 src/iptux/TransWindow.cpp:258
#: src/iptux/MainWindow.cpp:723 src/iptux/TransWindow.cpp:258
msgid "IPv4"
msgstr "IPv4"

#: src/iptux/MainWindow.cpp:731
#: src/iptux/MainWindow.cpp:729
msgid "User"
msgstr "Uživatel"

#: src/iptux/MainWindow.cpp:737
#: src/iptux/MainWindow.cpp:735
msgid "Host"
msgstr "Počítač"

#: src/iptux/MainWindow.cpp:868
#: src/iptux/MainWindow.cpp:866
#, fuzzy, c-format
msgid "Version: %s"
msgstr "Verze: %s\n"

#: src/iptux/MainWindow.cpp:872
#: src/iptux/MainWindow.cpp:870
#, fuzzy, c-format
msgid "Nickname: %s@%s"
msgstr "Přezdívka: %s@%s\n"

#: src/iptux/MainWindow.cpp:875
#: src/iptux/MainWindow.cpp:873
#, fuzzy, c-format
msgid "Nickname: %s"
msgstr "Přezdívka: %s\n"

#: src/iptux/MainWindow.cpp:877
#: src/iptux/MainWindow.cpp:875
#, fuzzy, c-format
msgid "User: %s"
msgstr "Uživatel: %s\n"

#: src/iptux/MainWindow.cpp:878
#: src/iptux/MainWindow.cpp:876
#, fuzzy, c-format
msgid "Host: %s"
msgstr "Počítač"

#: src/iptux/MainWindow.cpp:882
#: src/iptux/MainWindow.cpp:880
#, fuzzy, c-format
msgid "Address: %s(%s)"
msgstr "Adresa: %s(%s)\n"

#: src/iptux/MainWindow.cpp:884
#: src/iptux/MainWindow.cpp:882
#, fuzzy, c-format
msgid "Address: %s"
msgstr "Adresa: %s\n"

#: src/iptux/MainWindow.cpp:888
#: src/iptux/MainWindow.cpp:886
#, fuzzy
msgid "Compatibility: Microsoft"
msgstr "Kompatibilita: Microsoft\n"

#: src/iptux/MainWindow.cpp:890
#: src/iptux/MainWindow.cpp:888
#, fuzzy
msgid "Compatibility: GNU/Linux"
msgstr "Kompatibilita: GNU/Linux\n"

#: src/iptux/MainWindow.cpp:893
#: src/iptux/MainWindow.cpp:891
#, fuzzy, c-format
msgid "System coding: %s"
msgstr "Systémové kódování: %s\n"

#: src/iptux/MainWindow.cpp:897
#: src/iptux/MainWindow.cpp:895
#, fuzzy
msgid "Signature:"
msgstr "Podpis:\n"

#: src/iptux/MainWindow.cpp:939
#: src/iptux/MainWindow.cpp:937
#, fuzzy, c-format
msgid "Pals Online: %d"
msgstr "Partnerů online: 0"
Expand Down
Loading

0 comments on commit 6f6e984

Please sign in to comment.